Dans sa chambre, Tara face à sa caméra :
Tara: C'est Tara, manifestement. On est jeudi 12. On dirait que j'ai environ... 4 minutes, donc... Donc, je veux juste dire où j'en suis, tant que je suis lucide. Bon, j'ai pas mal de pression, dernièrement. La femme du maire m'a embauchée pour réaliser cette nurserie, style rococo du XVIIème, pour le fils qui n'est pas encore né. Elle veut un bac à couches doré et une fresque murale géante la dépeignant en sainte enceinte. C'est mon boulot ! Je... Je crée des environnements opulents pour des femmes aisées. Et je suis douée aussi. J'assure. Je n'ai... J'ai aucun souci à gérer un million de choses pour mes clients, mais... Malheureusement, je n'arrive pas à m'occuper du vagin de ma fille. Vous voyez ça ? C'est une ordonnance pour la pilule du lendemain. Comme... Le lendemain d'un rapport sexuel d'ados, suant et dégoûtant. Je l'ai trouvée dans le sac à dos de Kate, hier soir. La mère branchée qui est en moi veut juste féliciter sa fille d'être responsable. Et l'autre partie veut juste lui trancher la tête. Enfin... Kate a toujours été une fille affectueuse, très câline, elle a eu des tas de prétendants à l'école... J'aurais peut-être dû le voir venir. Je... Je ne peux pas gérer ça, là. Désolée.
Tara range la cassette, Un changement de personnalité, T. apparaît ensuite. elle file dans la chambre de Kate. Celle-ci arrive à la maison :
Kate: Y a quelqu'un ? Marshall ? L'épatante femme de ménage ? Maman ?
Kate au téléphone :
Salut, dieu du sexe. toi aussi tu me manques. Merde je dois y aller. j'y vais.
kate monte les escaliers. Elle découvre T. dans son armoire :
La culotte de maman. T., qui t'a laissée sortir ?
T. : Poulette, je traîne dans ton placard depuis une heure et je trouve que dalle de sexy.
Kate : Joli cul.
T. : Tu rêves d'avoir le même.
Kate : Bon, c'est quoi le délire, T. ? Pourquoi t'es là,à la place de maman ?
T. : Ta mère est mal dans sa tête. Ouais.
Kate : C'est ma faute ?
T. : Plutôt, oui. Tu te souviens des pilulesque je t'ai eues au planning ? Ta mère a trouvé la preuve et elle a fait sa crise.
Kate : Elle a trouvé comment ?
T. : Elle a joué Les Experts dans la chatte poilue qui te sert de sac à dos.
Kate : Maman a violé mon singe. La salope.
T. : Grosse salope !
Kate : C'est mon nouveau slim ?
T. : Il me fait un joli cul, non ?
Kate : Joli pour 40 balais.
T. : Tu sais que ça me fout en l'air d'avoir 15 ans, coincée dans ce corps de vieille ? Mate, on dirait un muffin.
Kate : Ça craint.
T. : Tu craint. Tes fringues font chier. On va en ville. On va faire du shopping.
Kate : On n'a pas d'argent.
T. : J'ai braqué le portefeuille de Tara, on est blindées, bébé.
Kate : T. ! C'est pour ça que tu es mon double préféré !
T. : De la défonce, pas de câlins. Ce gloss te va super bien.On dirait une star du porno.
Kate : C'est vrai ?
T. : Prends-le. Tu vas conduire, j'ai fumé un joint.
Elles descendent dans la cuisine. Marshall est sur son ordi :
T. : Salut, Marshall. Quoi de neuf,le rebelle ?
Marshall : Maman !
Kate : Non ! Maman montre pas sa raie du cul. Regarde, c'est T.
Marshall : Ah oui, je vois ça.
T. : le pudding De jello, c'est pas pour les enfants.
Kate : Salope, c'est à moi la vanille !
T. : Marshall ! Tu veux venir en ville ? On va acheter des fringues sexy qui rendent vulnérables.
Marshall : Je dois écrire un truc sur George Cukor en Intro au cinéma.
T. : Le pudding, c'est bon... nette.
Kate : T., on y va avant que papa rentre et ruine nos vies.
Marshall : Trop tard, les filles.
Max arrive avec du poulet et des plats chinois :
T. : Et voilà le roi du gras ! Avec un seau de poulet frit.
Max : T. Te revoilà.
T. : Putain, 20/20.
Max : "Putain, 20/20." On m'avait pas autant respecté de toute la journée. Cette sous-traitance était vraiment merdique.
T. : Je suis devenue végétarienne, Max. Je mange pas de viande. D'ailleurs, les hormones dans ce poulet feront pousser un 3e sein.
Max : Ah bon ?
T. : C'est vrai, les gars. J'ai toute une page là-dessus dans mon MySpace.
T. est sur un PC : Ouais ! Gros seins.
Retour dans la cuisine :
Marshall : Prends ma salade de chou, T.
Max : Ne la couvre pas. Si elle veut manger avec nous, elle doit coopérer. Rappelez-vous, on en a parlé.
T. : Gonzesse.
Max : Je suis choqué.
Kate : Au fait, papa, j'ai le 1er rôle dans le récital, demain.
Max : Et Darcy, alors ?
Kate : Régime bananes et chewing-gums pendant 2 mois. Ils l'ont envoyée à St Marks, avec un tube dans l'estomac.
T. : C'est trop fendard.
Kate : Je sais.
Elles exposent de rire.
Max : C'est très triste, en fait.
Charmaine frappe à la porte d'entrée. Elle entre et trouve tous le monde dans la cuisine :
T. : Vieille peau en liberté !
Marshall : Salut, tante Charmaine.
Max : Charmaine, on a oublié quoi ?
Charmaine : Avec Tara, on devait aller à une réunion Tupperware, ce soir. Mais j'ai comme dans l'idée que ma sœur n'est pas là ce soir.
T. : Mon Dieu ! T'es trop maline ! Je comprends pas que t'aies jamais fini l'école de massage.
Charmaine : C'est qui ? Je me souviens pas du nom de celle-là.
Max : C'est T., comme la lettre, pas la boisson.
Ça fait juste 10 000 fois que tu sers ta soupe au T.
Charmaine : Vous savez quoi ? J'arrive visiblement en pleine crise familiale, donc... Je vais juste... repasser plus tard.
Marshall : C'est pas une crise. On apprécie la présence de T.
Charmaine : Max, je peux te parler une minute ? En privé.
T. : Vas-y ! Fais-lui tout, Maxou. Je la déteste.Vieille vache.
Max et Charmaine vont dans le garage :
Charmaine : Bon sang !
Max : T'inquiète pas. Marshall va venir avec toi. Il a besoin d'un nouveau moule.
Charmaine : Max, c'est pas ça le problème, c'est elle. Tu sais, c'est vraiment dur pour moi de voir ma sœur comme ça. Je ne pensais pas qu'elle resterait comme ça.
137
00:07:26,568 --> 00:07:30,105
- Elle s'en sort pas mal du tout.
- Pourquoi elle n'arrête pas ?
138
00:07:30,822 --> 00:07:32,992
Enfin, c'est même pas
une vraie maladie, Max.
139
00:07:33,160 --> 00:07:34,600
Mais si, Charmy.
140
00:07:34,725 --> 00:07:37,528
Tu as grandi avec elle.
Tu es la mieux placée.
141
00:07:37,653 --> 00:07:40,833
Écoute, on ne dit pas que tu n'as pas
le droit d'être en colère.
142
00:07:41,001 --> 00:07:43,096
La folie nous met tous en colère.
143
00:07:43,725 --> 00:07:44,737
Mais...
144
00:07:45,602 --> 00:07:47,545
Je vis avec ça depuis 17 ans.
145
00:07:48,526 --> 00:07:49,812
J'y suis marié.
146
00:07:50,460 --> 00:07:52,428
Toi, tu gères juste
les réunions Tupperware.
147
00:07:53,208 --> 00:07:54,248
Je sais.
148
00:07:56,244 --> 00:07:57,330
T'as raison.
149
00:08:00,172 --> 00:08:03,109
Je suis désolée que tu doives
vivre comme ça, mon chou.
150
00:08:03,234 --> 00:08:05,374
Tu mérites tellement mieux.
151
00:08:09,555 --> 00:08:11,431
Non, pas du tout.
Vraiment.
152
00:08:25,941 --> 00:08:27,004
Jolie trique.
153
00:08:29,385 --> 00:08:30,466
J'en ai pas.
154
00:08:31,252 --> 00:08:32,252
C'est ça.
155
00:08:34,179 --> 00:08:37,398
Tu vernis mes ongles de pied ?
Ce serait notre moment "Lolita."
156
00:08:38,475 --> 00:08:40,957
- Tu as lu le livre ?
- J'ai vu le film.
157
00:08:41,082 --> 00:08:44,990
Marshall a pensé que j'aimerais.
La 1re partie, oui, mais après...
158
00:08:46,692 --> 00:08:48,779
Tu comptes rester
combien de temps, T. ?
159
00:08:48,904 --> 00:08:51,057
T'essaies déjà de te débarrasser
de moi ?
160
00:08:51,182 --> 00:08:53,979
Bon dieu, j'arrive déjà
à peine à apparaître.
161
00:08:55,016 --> 00:08:57,118
Tu apparais autant
que les autres doubles.
162
00:08:57,286 --> 00:08:59,234
C'est pas vrai !
163
00:08:59,359 --> 00:09:01,490
Alice est plus souvent au programme.
164
00:09:01,615 --> 00:09:04,384
C'est ta préférée, avec ses gâteaux.
165
00:09:05,341 --> 00:09:07,556
Je t'assure que je te préfère, toi.
166
00:09:20,797 --> 00:09:21,797
Quoi ?
167
00:09:22,513 --> 00:09:24,205
Je sais que tu m'aimes.
168
00:09:25,597 --> 00:09:27,067
C'est pas bien, désolé.
169
00:09:27,192 --> 00:09:29,321
Pourquoi ? C'est le corps de ta femme.
170
00:09:29,518 --> 00:09:32,673
Même si je ne suis pas elle,
on peut s'arranger.
171
00:09:34,614 --> 00:09:37,527
On sait d'expérience
que Tara n'aimerait pas.
172
00:09:37,993 --> 00:09:39,464
Bien sûr que si.
173
00:09:40,129 --> 00:09:41,988
Elle en a besoin, physiquement.
174
00:09:42,921 --> 00:09:44,620
Tu sais, l'autre jour,
175
00:09:44,745 --> 00:09:48,068
elle a acheté un fard à joues
qui s'appelle Orgasme.
176
00:09:56,745 --> 00:09:59,680
OK, ne le prends pas mal,
tu dois aller à la cabane, là.
177
00:10:00,403 --> 00:10:02,746
J'y crois pas !
178
00:10:04,535 --> 00:10:05,623
Allez !
179
00:10:12,305 --> 00:10:14,445
Je te hais de pas vouloir me baiser.
180
00:10:16,576 --> 00:10:18,504
Prends une veste, il fait froid.
181
00:10:20,748 --> 00:10:22,185
Tu vas où ?
182
00:10:22,310 --> 00:10:24,788
Chez Madison. On a un projet civique
à rendre demain.
183
00:10:24,957 --> 00:10:26,373
À 21h. Tu te fous de moi ?
184
00:10:26,541 --> 00:10:28,126
Tu vas faire le papa-poule, là ?
185
00:10:28,251 --> 00:10:30,372
Tu vas m'emmener
au bal des ados abstinents ?
186
00:10:30,497 --> 00:10:32,435
Une heure. Non négociable.
187
00:10:33,924 --> 00:10:36,511
- Où est partie T. ?
- Dans la cabane.
188
00:10:36,636 --> 00:10:39,803
La crise de cabane.
Tu sais qu'elle va pas revenir.
189
00:10:39,971 --> 00:10:41,703
Elle n'aurait pas dû apparaître
à la base.
190
00:10:41,828 --> 00:10:45,166
Je sais ce que ta mère a trouvé
dans ton sac, donc je suis pas ravi.
191
00:10:45,291 --> 00:10:48,063
Désolée. J'aurais dû laisser
cet œuf fertilisé
192
00:10:48,188 --> 00:10:49,834
faire son nid dans mon utérus.
193
00:10:49,959 --> 00:10:51,130
OK. Ça suffit.
194
00:10:51,255 --> 00:10:52,858
Tu t'écoutes parfois ?
195
00:10:54,029 --> 00:10:55,029
La ferme.
196
00:10:55,553 --> 00:10:56,676
D'accord ?
197
00:10:57,562 --> 00:11:00,282
Tu sais que les mauvaises surprises
sont un déclencheur.
198
00:11:00,450 --> 00:11:02,980
Tout déclenche, en ce moment.
Pourquoi maman ne peut pas être...
199
00:11:03,105 --> 00:11:05,057
maniaco-dépressive,
comme les autres mères ?
200
00:11:05,182 --> 00:11:07,313
Tu peux pas me demander d'être
tout le temps parfaite
201
00:11:07,438 --> 00:11:10,042
car maman joue un tas de personnages
différents quand elle stresse.
202
00:11:10,210 --> 00:11:11,794
Elle ne joue pas, Katie.
203
00:11:12,622 --> 00:11:16,512
- Tante Charmaine dit que si.
- Tante Charmaine est une nympho.
204
00:11:16,919 --> 00:11:19,221
J'ai vu T. partir à la cabane.
205
00:11:19,346 --> 00:11:21,887
- Elle va faire une crise de cabane ?
- Je sais pas.
206
00:11:22,055 --> 00:11:24,646
Eh bien, je ne veux pas
que les voisins sachent non plus.
207
00:11:24,771 --> 00:11:27,167
Alors, préparez-vous à Thelonius Monk.
208
00:11:27,770 --> 00:11:29,525
Pourquoi tu fais ça ?
209
00:11:30,178 --> 00:11:33,100
Pour pas qu'ils l'entendent.
Ou qu'ils la jugent.
210
00:12:07,095 --> 00:12:08,712
Content de te revoir.
211
00:12:26,575 --> 00:12:27,891
T'es en retard.
212
00:12:39,414 --> 00:12:41,540
T'as l'air toute calme ce soir,
213
00:12:41,665 --> 00:12:42,715
Katie-chan.*
214
00:12:44,455 --> 00:12:46,263
Ça veut dire "mignonne", hein ?
215
00:12:49,385 --> 00:12:50,385
Alors...
216
00:12:51,245 --> 00:12:52,894
Pourquoi t'as pas répondu
à mon SMS ?
217
00:12:55,875 --> 00:12:57,925
C'était genre bizarre chez moi.
218
00:12:58,655 --> 00:13:02,548
Je t'ai dit que ma mère avait
plusieurs personnalités, tout ça ?
219
00:13:03,245 --> 00:13:04,895
Ben, elle a transitionné...
220
00:13:05,155 --> 00:13:06,155
style...
221
00:13:06,570 --> 00:13:07,720
un de ses...
222
00:13:07,845 --> 00:13:10,912
doubles, une personnalité, quoi,
a notre âge.
223
00:13:11,605 --> 00:13:14,458
Alors, en fait ta mère se trimballe
en jouant les ados ?
224
00:13:15,385 --> 00:13:16,385
Non,
225
00:13:16,855 --> 00:13:18,800
elle se trimballe pas en fait,
parce que...
226
00:13:18,925 --> 00:13:20,775
En fait, elle est plutôt feignante.
227
00:13:21,045 --> 00:13:22,045
Mais...
228
00:13:23,505 --> 00:13:24,955
elle est pas toujours T.
229
00:13:25,825 --> 00:13:27,475
Parfois, elle est d'autres.
230
00:13:29,174 --> 00:13:30,724
C'est carrément space.
231
00:13:36,125 --> 00:13:37,975
Ben, ta mère a des faux seins.
232
00:13:39,250 --> 00:13:41,800
Et c'est quoi le rapport ?
233
00:13:41,925 --> 00:13:45,175
- Ben, ça fait pétasse !
- Puce, elle a fait ça pour elle !
234
00:13:46,235 --> 00:13:49,570
Pas grave. Je suis juste contente
que maman ait arrêté les médocs.
235
00:13:49,695 --> 00:13:53,665
- Du coup, elle ressentait plus...
- Tu sais quoi ? J'm'en fous ! Mais...
236
00:13:54,105 --> 00:13:55,832
N'ignore plus un SMS de moi.
237
00:13:56,405 --> 00:13:57,405
OK ?
238
00:13:59,234 --> 00:14:01,129
Les SMS sont des preuves de mon amour.
239
00:14:05,875 --> 00:14:06,875
Entendu.
240
00:14:08,455 --> 00:14:09,455
Arigatô.*
241
00:14:21,935 --> 00:14:23,285
Salut, Marshmallow.
242
00:14:25,745 --> 00:14:26,745
Salut, maman.
243
00:14:28,985 --> 00:14:31,235
Écoute. Désolée pour... ce soir.
244
00:14:31,444 --> 00:14:32,953
C'est plutôt dingue, hein ?
245
00:14:34,115 --> 00:14:35,565
Rien de bien gravos.
246
00:14:36,210 --> 00:14:38,875
Elle était comment ?
T., je veux dire.
247
00:14:39,845 --> 00:14:42,980
Pas si mal.
Elle n'a été là que quelques heures.
248
00:14:43,105 --> 00:14:45,048
Tu sais qu'elle est devenue
végétarienne ?
249
00:14:48,725 --> 00:14:50,095
Je suis stone ?
250
00:14:51,947 --> 00:14:53,348
Peut-être un peu, oui.
251
00:14:56,165 --> 00:14:57,215
Écoute, je...
252
00:14:59,220 --> 00:15:02,670
Je voulais te remercier
de ton soutien, de ta force.
253
00:15:02,795 --> 00:15:04,140
J'ai beaucoup de chance.
254
00:15:04,265 --> 00:15:06,070
C'est nous, maman. En fait,
255
00:15:06,195 --> 00:15:08,029
grâce à toi,
on devient intéressants.
256
00:15:09,175 --> 00:15:10,740
Tu aimes être intéressant ?
257
00:15:10,865 --> 00:15:11,865
J'adore ça.
258
00:15:17,855 --> 00:15:19,705
J'ai un petit creux.
259
00:15:20,110 --> 00:15:22,360
Je te ramène un truc de la cuisine ?
260
00:15:22,485 --> 00:15:24,535
Non, merci.
J'ai du chaï...
261
00:15:27,555 --> 00:15:28,905
Bonne nuit, Marsh.
262
00:15:33,119 --> 00:15:34,430
Salut, chéri.
263
00:15:37,395 --> 00:15:38,845
Toute l'Histoire.
264
00:15:39,015 --> 00:15:40,015
L'éclate.
265
00:15:40,235 --> 00:15:42,885
Oui, une prise d'otages
qui vieillit pas.
266
00:15:47,345 --> 00:15:49,708
- T'as parlé à Kate ?
- Elle va bien.
267
00:15:51,885 --> 00:15:52,935
Tant mieux.
268
00:15:58,295 --> 00:16:00,582
Attends.
Je retrouve à peine mes jambes.
269
00:16:01,385 --> 00:16:02,435
C'est que...
270
00:16:03,865 --> 00:16:05,461
T. était assez chaude, ce soir.
271
00:16:07,505 --> 00:16:09,555
Du coup, t'es tout chaud du caleçon.
272
00:16:11,804 --> 00:16:13,761
Vous n'avez rien fait, hein ?
273
00:16:14,555 --> 00:16:16,347
J'ai l'air d'avoir fait quelque chose ?
274
00:16:18,145 --> 00:16:21,095
T'as le goût du truc porno
qu'elle se met sur les lèvres.
275
00:16:21,475 --> 00:16:23,190
Chérie, on a flirté un peu.
276
00:16:23,315 --> 00:16:24,465
T'énerve pas.
277
00:16:26,400 --> 00:16:28,924
J'y peux rien. Je dois faire quoi ?
Elle te ressemble tellement.
278
00:16:29,049 --> 00:16:32,309
Pas tout à fait, hein ?
Elle s'habille comme une putain.
279
00:16:33,305 --> 00:16:35,855
Comme une pute, mon cœur.
Elle excite les gamins.
280
00:16:38,913 --> 00:16:40,718
Je pourrais être une pute.
281
00:16:42,030 --> 00:16:44,180
Je serais une pute très convaincante.
282
00:16:44,305 --> 00:16:45,555
Non, t'as pas...
283
00:16:46,985 --> 00:16:49,130
t'as pas à faire la pute
rien que pour moi.
284
00:16:50,615 --> 00:16:51,615
Oh que si.
285
00:16:52,535 --> 00:16:53,785
Si, carrément.
286
00:17:09,625 --> 00:17:11,490
On a oublié son jean.
287
00:17:11,615 --> 00:17:14,365
Je préfère plutôt y voir
un hommage à mon cul.
288
00:17:22,965 --> 00:17:24,615
Putain, t'es vulgaire.
289
00:17:24,845 --> 00:17:25,895
Merci, Max.
290
00:17:50,185 --> 00:17:51,710
Chéri, c'est moi...
291
00:17:51,835 --> 00:17:52,835
Tara.
292
00:17:53,575 --> 00:17:55,724
J'apporte juste son costume à Kate.
293
00:17:55,849 --> 00:17:57,450
Il a été fait pour...
294
00:17:57,575 --> 00:18:00,510
Miss Anorexie. Alors, j'ai dû
relâcher les coutures. Bref...
295
00:18:00,635 --> 00:18:04,260
Je serai rentrée vers 18 H.
Ensuite, on pourra aller
296
00:18:04,385 --> 00:18:05,935
au récital ensemble.
297
00:18:13,365 --> 00:18:14,365
Kate !
298
00:18:14,550 --> 00:18:17,232
Je t'ai pas élevée pour qu'un mec
avec des tresses te bouscule !
299
00:18:17,357 --> 00:18:19,000
- Des chignons de samouraï !
- Maman,
300
00:18:19,125 --> 00:18:21,472
on discute de notre relation, OK ?
Ça va bien.
301
00:18:21,597 --> 00:18:25,559
"Nous" ? Chérie, cette omelette
ne mérite un pronom pluriel.
302
00:18:25,727 --> 00:18:27,340
Là, on gère notre conflit.
303
00:18:27,465 --> 00:18:29,647
C'est le personnage de connasse
ou quoi, Kate ?
304
00:18:29,815 --> 00:18:31,274
- Qu'elle en change.
- Ben...
305
00:18:32,965 --> 00:18:34,652
Tout le monde me regarde.
306
00:18:40,905 --> 00:18:43,268
Tout le monde me regarde sans cesse.
307
00:19:59,615 --> 00:20:01,865
Salut, grosse.
Toujours à l'ouest ?
308
00:20:19,425 --> 00:20:22,375
Salut, maman. Je fais
des muffins de la gloire pour Kate.
309
00:20:59,365 --> 00:21:01,898
Des muffins de la gloire,
bien mon gars !
310
00:21:03,165 --> 00:21:04,385
Où est maman ?
311
00:21:06,930 --> 00:21:08,180
Ben, je suis pas...
312
00:21:08,305 --> 00:21:10,307
Je suis pas sûr que maman soit là...
Enfin,
313
00:21:10,475 --> 00:21:13,281
maman est là,
mais je sais pas si maman est...
314
00:21:13,785 --> 00:21:14,785
là...
315
00:21:15,594 --> 00:21:17,145
T. est de retour ?
316
00:21:18,095 --> 00:21:19,245
Non, je crois...
317
00:21:20,265 --> 00:21:21,265
plutôt...
318
00:21:21,895 --> 00:21:22,895
Buck...
319
00:21:26,355 --> 00:21:27,950
Bien joué, les pétasses.
320
00:21:30,165 --> 00:21:31,165
Buck !
321
00:21:31,325 --> 00:21:32,325
Cool !
322
00:21:33,965 --> 00:21:35,707
Ne fume pas ici, OK, mec ?
323
00:21:36,135 --> 00:21:37,985
Je fume toujours dans les fêtes.
324
00:21:38,345 --> 00:21:39,995
Eh bien, ça n'est pas une fête.
325
00:21:41,055 --> 00:21:42,555
C'est toi qui le dis.
326
00:21:43,755 --> 00:21:47,055
On dirait qu'elle s'est défoncée
en cuisine.
327
00:21:52,785 --> 00:21:54,135
C'est gay-maison.
328
00:21:56,525 --> 00:21:57,770
Ah, gay-maison...
329
00:21:57,895 --> 00:21:59,944
C'est pour le récital de danse de Katie
330
00:22:00,069 --> 00:22:02,317
et elle adorerait que tu y sois.
Tu viens, hein ?
331
00:22:03,875 --> 00:22:07,461
Je peux pas. J'aimerais beaucoup voir
les amies de Katie en tutu,
332
00:22:07,586 --> 00:22:10,135
- mais je vais faire du tir.
- Quoi ? Non !
333
00:22:10,275 --> 00:22:12,432
Buck. Tu ne vas pas
faire du tir sans nous.
334
00:22:12,557 --> 00:22:13,870
C'est notre truc à trois.
335
00:22:17,275 --> 00:22:19,425
Désolé. J'ai déjà nettoyé Perséphone.
336
00:22:19,725 --> 00:22:21,295
Tu as déjà nettoyé ton arme !
337
00:22:21,814 --> 00:22:23,463
Mes respects à Katie.
338
00:22:24,785 --> 00:22:25,785
Bien.
339
00:22:31,775 --> 00:22:33,515
- Tu appelles qui ?
- Le Dr Ocean.
340
00:22:34,043 --> 00:22:36,727
Elle peut peut-être t'expliquer
comment être un peu moins égoïste.
341
00:22:36,895 --> 00:22:40,545
Mais le Dr Ocean est en centre
de développement personnel à Tampa.
342
00:22:43,164 --> 00:22:44,234
Désolé.
343
00:22:44,402 --> 00:22:46,820
Gros malins d'ados.
Ça grandit tout seul.
344
00:22:46,988 --> 00:22:48,100
Écoute Buck,
345
00:22:48,225 --> 00:22:49,475
Katie t'aime.
346
00:22:49,745 --> 00:22:52,325
Elle sera ravie de te voir
dans le public. S'il te plaît.
347
00:22:52,634 --> 00:22:55,110
Papa, ne fais pas appel
à ses émotions.
348
00:22:55,235 --> 00:22:56,788
Laisse-le aller s'entraîner à tuer.
349
00:22:57,135 --> 00:22:59,499
Tu ne veux pas que j'y aille,
pas vrai, Marsha ?
350
00:23:02,835 --> 00:23:06,226
Je crois qu'il ne faut pas te forcer
si tu n'en as pas envie,
351
00:23:06,351 --> 00:23:07,424
comme tu es si...
352
00:23:07,795 --> 00:23:09,245
anti-conformiste.
353
00:23:15,145 --> 00:23:16,950
J'ai peut-être envie d'y aller.
354
00:23:17,075 --> 00:23:18,158
Pour Katie.
355
00:23:18,421 --> 00:23:20,020
OK, problème réglé.
356
00:23:20,455 --> 00:23:22,843
Emballe ces muffins, d'accord ?
On est en retard.
357
00:23:23,005 --> 00:23:24,615
Allons-y.
Merci Buck.
358
00:23:28,255 --> 00:23:31,505
- C'est juste anti-hygiénique.
- La ferme, Marilyn.
359
00:23:35,924 --> 00:23:37,600
- Où est Buck ?
- Quoi ?
360
00:23:37,725 --> 00:23:38,875
Où est Buck ?
361
00:23:40,065 --> 00:23:42,415
- Aux toilettes pour hommes.
- Quoi ?
362
00:23:42,540 --> 00:23:44,220
Je t'avais dit de le surveiller !
363
00:23:44,345 --> 00:23:46,695
Je l'ai surveillé.
Je l'ai regardé partir.
364
00:23:55,245 --> 00:23:58,395
Mesdames et Messieurs, veuillez
regagner vos sièges, s'il vous plaît.
365
00:24:46,315 --> 00:24:47,865
Ça te plaît.
366
00:24:48,125 --> 00:24:49,375
Ta gueule, pédale.
367
00:24:49,975 --> 00:24:52,062
Peut-être que tu en es une aussi.
368
00:25:25,435 --> 00:25:26,896
Vous avez vu mon Grand Jeté ?
369
00:25:27,064 --> 00:25:28,815
- Incroyable !
- C'était énorme !
370
00:25:29,015 --> 00:25:31,401
C'est ma première pirouette
devant des vrais gens.
371
00:25:31,569 --> 00:25:32,580
À part vous.
372
00:25:32,705 --> 00:25:34,279
- Beau boulot, Kate !
- Merci !
373
00:25:37,283 --> 00:25:38,633
Salut, Mme Gregson.
374
00:25:40,405 --> 00:25:43,162
Ces muffins de la gloire n'ont jamais
été aussi mérités.
375
00:25:43,330 --> 00:25:45,957
C'est la recette de Paula Deen,
pour manger léger.
376
00:25:46,125 --> 00:25:47,275
Merci, Marsh.
377
00:25:48,955 --> 00:25:50,405
Papa, où est Buck ?
378
00:25:51,172 --> 00:25:54,465
Tu parles encore à Katie, je te coupe
les couilles et je te les fais bouffer.
379
00:25:54,633 --> 00:25:57,302
Mme Gregson, arrêtez de frapper,
je peux pas répondre !
380
00:25:57,470 --> 00:26:00,179
Y a pas de Mme Gregson. Moi, c'est Buck
et je vais te péter la tête.
381
00:26:00,347 --> 00:26:01,906
Quoi, vous êtes qui ?
382
00:26:02,695 --> 00:26:03,695
Allez !
383
00:26:05,643 --> 00:26:06,893
Il se passe quoi, là ?
384
00:26:07,018 --> 00:26:09,391
Non seulement ce petit con
a dépucelé Katie, mais
385
00:26:09,516 --> 00:26:13,366
- il l'a bousculée aujourd'hui.
- Quoi ? C'est vrai ? Il t'a touchée ?
386
00:26:13,845 --> 00:26:14,845
C'est vrai ?
387
00:26:18,145 --> 00:26:19,145
Marshall !
388
00:26:20,201 --> 00:26:21,692
Casse-lui la gueule !
389
00:26:21,974 --> 00:26:23,710
Tu touches pas ma sœur !
390
00:26:23,835 --> 00:26:26,193
- Va te faire foutre !
- Casse-lui la gueule !
391
00:26:27,255 --> 00:26:28,860
Vas-y Marshall, vas-y !
392
00:26:36,235 --> 00:26:37,295
Punaise.
393
00:26:38,835 --> 00:26:39,835
Rouillé.
394
00:26:44,054 --> 00:26:45,600
Prépare-toi à prendre une leçon.
395
00:26:46,495 --> 00:26:48,793
C'est un cours pour les handicapés ?
396
00:26:57,735 --> 00:26:59,363
Merci d'être venu à mon récital.
397
00:27:00,365 --> 00:27:01,866
La prochaine fois, je veux maman.
398
00:27:02,325 --> 00:27:03,675
Sans vouloir te vexer, Buck.
399
00:27:03,825 --> 00:27:05,486
Pas de mal, blondinette.
Kate : Je déteste cette merde, de toute façon. Merci d'avoir défendu mon honneur. Benjamin n'est qu'une ordure pleine de gel. J'arrive pas à croire qu'il t'ait frappé.
Buck : Pourquoi ? Je suis pas une tapette. Et puis, tu devrais remercier Marsha. Il y est allé direct et s'est battu comme une Pussycat Doll.
Max : Eh oui, Katie...On est derrière toi, nous autres les mecs.
Buck : Écoute, garde ta culotte à partir de maintenant. Pas de bébé avant 16 ans, pour que tu puisses l'élever. Marsha, viens par là. Je vais te montrer comment mater cette boule. T'en tiendras jamais de plus grosse. Tu la relèves, la balances en arrière, et tu vises tout droit.
Kate : C'est bizarre que Buck soit gaucher, alors qu'aucun des autres ne l'est.
Max : Oui, ça c'est étrange.